OWL+

Ownership and Leadership: Pathway for (Endangered) Languages’ Use in School

A roda do carro de bois


Area of Interest: Intergenerational communication

Skills: Speaking

Competences:

Age Bracket: 11 – 15

Time Commitment: 30 – 60 minutes

Affordability:

Materials:

O professor deve ter uma imagem (para entregar aos alunos) em que todos os elementos (as partes) de um carro de bois tradicional da terra de Miranda sejam claramente visíveis.
Os alunos devem dispor dos materiais que utilizam diariamente nas aulas: lápis, canetas, cadernos e folhas de registo.

Expert recommendations:

O objetivo deste exercício não se limita à esfera linguística e procura dotar os alunos de algumas competências/conhecimentos culturais e consequente reflexão sobre os mesmos.
Pode ser alargado e servir de ponto de partida para uma abordagem mais aprofundada das comparações entre as sociedades tradicionais (às quais muitas línguas minoritárias estão umbilicalmente ligadas) e o mundo atual. Talvez mais recomendado para um nível etário mais elevado.
O instrumento de trabalho proposto (carro de bois) é um exemplo e pode ser facilmente substituído por outro utensílio tradicional local (um arado, por exemplo, ou mesmo um barco de pesca tradicional, no caso de uma comunidade costeira).
É uma atividade que pode ser facilmente replicada em qualquer comunidade/contexto para a preservação de línguas minoritárias (normalmente associadas a comunidades tradicionais mais arcaicas), adaptando-a, naturalmente, à realidade local.
Poderão existir algumas disparidades no que respeita aos alunos de famílias estrangeiras, que terão mais dificuldade em obter informações junto de familiares ou vizinhos.

Language: Portuguese

Translations:

The Ox Cart WheelIt Tsjil fan de OksekarreVērša pajūgsHjulet på oksekjerraHet Wiel van de Ossenkar

O objetivo desta atividade é não só desenvolver competências linguísticas, mas também adquirir algumas competências culturais, nomeadamente conhecer/contactar com o “modus vivendi” e os instrumentos de trabalho da terra de há umas décadas atrás na Terra de Miranda. Ao mesmo tempo, pode ser desenvolvido o contacto intergeracional entre os alunos e as gerações mais velhas (na família ou nas relações de vizinhança)

 

  1. O professor deve apresentar aos alunos uma imagem de um carro de bois tradicional mirandês, em que todos os seus componentes sejam claramente visíveis e identificáveis.

Opcionalmente, pode pedir-se aos alunos que desenhem a mesma imagem.

  1. O professor pede aos alunos que descubram os nomes das partes que compõem o carro de bois (como trabalho de casa), os materiais de que são feitos e, ao mesmo tempo, as funções que o carro de bois tinha no passado (ou mesmo hoje): que trabalhos eram feitos, como eram feitos, em que altura do ano… pelos seus pais ou avós ou mesmo por um vizinho que lhes possa contar.
  2. Na aula seguinte, o professor mostra uma imagem de um carro de bois (que pode ser legendada) e pede aos alunos que identifiquem os vários componentes (esclarecendo sempre quaisquer dúvidas ortográficas que surjam) (15′)
  3. Depois de identificar todos os componentes e os materiais de que são feitos, pede-se aos alunos que enumerem as tarefas para as quais o carro de bois era utilizado e a época do ano em que era utilizado (que os alunos poderão indicar por terem perguntado em casa) (10′)
  4. Ao mesmo tempo, estas ocupações são registadas no quadro (ou na projeção) e é feita uma breve comparação com a forma como estes trabalhos são feitos hoje em dia (ou se já não são feitos) (10′)
  5. Os alunos serão capazes de comentar oralmente os contrastes entre o modo de vida de há algumas décadas e o de hoje, salientando as fortes mudanças que ocorreram nesta área. (10′)