Area of Interest: Diverse communication settings
Skills: Writing
Competences: Social competence
Age Bracket: 16 – 18
Time Commitment: Over 60 minutes
Affordability: €
Materials:
hvite ark, fargeblyanter, tusjer
Expert recommendations:
Language: Norwegian
Trinn 1:
Forbered alt nødvendig materiale, og skriv ut tomme arbeidsark for språkportretter (du finner dem her: https://www.multilingualism-in-schools.net/language-portraits/)
Du kan eventuelt tegne språkportretter eller skrive språkbiografier på din egen måte.
Trinn 2: Introduksjon: språklig og kulturell identitet
- Reflekter over dine språk og kulturer! På hvilke språk, i hvilke situasjoner, med hvilke mennesker kommuniserer du til daglig?
- Skriv ned ideene dine, lag notater på det språket du ønsker.
- Hvis det hjelper deg, kan du dokumentere 1-2 dager av livet ditt: I hvilke situasjoner snakket du med hvem, og til hvem skrev du på hvilket språk/dialekt/annen uttrykksmåte?
Trinn 3: Forberede språkbiografien
- Velg den formen, den måten du foretrekker å skape din historie om språk i livet ditt på (språk-CV).
Det kan for eksempel være en tabell med en beskrivelse av språkene og ferdighetene dine:
Alternativt kan du også utarbeide språkbiografien din ved hjelp av et diagram eller en annen type tabell, f.eks:

-
- Latvisk er morsmålet mitt, grunnlaget for alt.
- Russisk – Jeg bruker den noen ganger til å kommunisere på offentlige steder, se på TV-serier og filmer og lytte til musikk.
Og så videre.
(Eksempel på RTA-student t.v.)
Du kan til og med lage en video – en historie om språk i familien din og livet ditt, f.eks:

-
- Lag språkbiografien din på den måten du ønsker.
Trinn 4: Presentasjon
- Del språkbiografien din med klassekameratene dine.
- Mens du lytter til klassekameratenes fortellinger (språkbiografier), kan du forberede deg og stille spørsmål om språk og kulturelle erfaringer i hans/hennes familie.
- Reflekter over språket/dialekten du valgte for å lage språkbiografien din. Hvordan vil du beskrive det?
Er det ditt sterkeste språk, det språket du bruker oftest, eller det språket som ligger ditt hjerte nærmest?
Trinn 5: Språkportrett
- Tegn omrisset av menneskekroppen eller skriv ut det tomme arbeidsarket for språkportrett (https://www.multilingualism-in-schools.net/language-portraits/).
- Velg én farge for hvert språk du har brukt i beskrivelsen av språkbiografien din.
- Fargelegg omrisset av en person slik du vil: Hvilken farge passer etter din mening til hvilket språk, og hvilken kroppsdel forbinder du med hvilket språk?
- Velg hvilket språk/dialekt du vil presentere arbeidet ditt på.
- Fortell andre om språkportrettet ditt. Forklar hvordan du har laget og fargelagt språkportrettet ditt. Kommenter også språket/dialekten du valgte til den muntlige presentasjonen din.
