12 Finansieringsmooglikheden

Funding for projects in education

De provinsje Fryslân spilet in tige wichtige rol by it befoarderjen fan de Fryske taal. Binnen harren subsydzjeregeling foar ynternasjonale kontaktenkinne skoallen in subsydzje oanfreegje foar organisearre útwikselingen tusken Fryske learlingen of oare minderheidsgroepen yn Europa.

 

Binnen it Taalplan Frysk kinne skoallen fan elk ûnderwiisnivo in subsydzje oanfreegje foar finansiering fan bygelyks:

  • Skoalling foar dosinten yn tsjinst
  • Lesmaterialen
  • Kulturele útwikselingen rjochte op it yntrodusearjen fan de Fryske taal en kultuer by learlingen
  • Ekstra ynset fan personiel, dosinten en lêzingjouwers foar opdrachten spesifyk rjochte op it ûnderwizen fan it Frysk op skoalle, lykas it kreëarjen fan nij materiaal, wurkje oan it taalbeliedsdokumint fan in skoalle of it organisearjen fan aktiviteiten ta befoardering fan lêzen.

 

Finansiering foar literêre projekten

De provinsje Fryslân spilet in tige wichtige rol by it befoarderjen fan de Fryske taal en Fryske literatuer. Se biedt ferskillende finansieringsmooglikheden foar ferskate Fryske taalgebieten::

  • Fryske literatuer, toanielstikken en skriuwen In subsydzje rjochte op it stimulearjen fan it skriuwen fan orizjinele Fryske wurken.
  • Publisearje fan Fryske literatuer In subsydzje dy 't oanfrege wurde kin om boeken yn de Fryske taal te publisearjen, wêrûnder printe boeken, e-books en audioboeken.
  • Promoasje fan boeken yn it Frysk Rjochte op it promoatsjen fan al publisearre wurken yn it Frysk. Skriuwers, útjouwers en oare belanghawwenden kinne in subsydzje oanfreegje.
  • Oersetting en redaksje fan literatuer Dy subsydzje kin oanfrege wurde foar it oersetten fan in Frysk wurk nei in oare taal of in Frysk regionale taal, fertalen fan in oare taal nei it Frysk, oersetting fan in manuskript nei it Frysk fan in net-Polytburo boek, of foar it redigearjen fan nije Fryske fiksje en non-fiksje.
  • Ynternasjonale kontakten Dy finansieringsstream is rjochte op in brede groep jonge Fryske taalprofessionals en learlingen (skoallen, teäter - en filmmakkers, skriuwers, sjoernalisten, ensfh.) dy 't netwurkkânsen en kulturele eveneminten organisearje wolle tusken dy Fryske taalprofessionals en minderheidstaalmienskippen yn Europa.
  • Sichtberens fan de Fryske taal In finansieringsstream foar net-gûvernemintele organisaasjes dy 't bygelyks kommunikaasjemiddels rjochtsje op it publyk, aktiviteiten dy 't oantoanber de sichtberens en hearberens fan de Fryske taal struktureel en foar in langere perioade ferheegje.

 

Neist de provinsje Fryslân biedt it Nederlands letterenfonds (Dutch foundation for literature) offers subsidies for translating fiction and non-fiction into Frisian (or Dutch). The foundation supports writers and translators, and promotes Dutch literature abroad. Further opportunities and news about funding can be found on the website Leeuwarden City of Literature.

 

Wichtige punten

Der binne finansieringsmooglikheden foar ferskate projekten of aktiviteiten dy 't ferbân hâlde mei it Frysk. Hast in projektidee of wolst in aktiviteit útfiere? Fia de boppesteande links fynst hooplik manieren om dyn plannen (mei) te finansieren!

Wurkest mei in oare minderheidstaal? Dan binne der mooglik ferlykbere organisaasjes of ynstânsjes dy 't finansiering biede foar dyn projekten of aktiviteiten.

 

 

 


Learn about other languages!

This is the end of the West Frisian unit. We hope you got new insights into the Frisian world and enjoyed learning about the language.

There are many other minority languages spoken in Europe and with OWL+ you can learn about three more!

The units’ outlines are the same, so you can easily compare information across the languages. Have fun exploring other languages and their contexts!

 

Lisinsje

West Frisian Copyright © by admin. Alle rjochten foarbehâlde.

Share This Book