{"id":53,"date":"2022-10-14T09:40:37","date_gmt":"2022-10-14T09:40:37","guid":{"rendered":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/part\/frisian-in-a-broader-context\/"},"modified":"2023-10-25T07:12:19","modified_gmt":"2023-10-25T07:12:19","slug":"frisian-in-a-broader-context","status":"publish","type":"part","link":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/ltg\/part\/frisian-in-a-broader-context\/","title":{"raw":"Latgal\u012b\u0161u vol\u016bda plotuok\u0101 kontekst\u0101 \/ Latgalian in a broader context","rendered":"Latgal\u012b\u0161u vol\u016bda plotuok\u0101 kontekst\u0101 \/ Latgalian in a broader context"},"content":{"raw":"&nbsp;\r\n<div class=\"textbox shaded\">\r\n\r\n<strong>Itam\u0101 n\u016bda\u013c\u0101 Tu dazynuosi:<\/strong>\r\n<ul>\r\n \t<li>kuruos v\u012btuos Latgol\u0101 cylv\u0101ki kasd\u012bn\u0101 l\u012btoj latgal\u012b\u0161u vol\u016bdu vysvaira;<\/li>\r\n \t<li>kaidu etnisk\u016bs minorita\u0161u puorstuovi dzeivoj Latgol\u0101;<\/li>\r\n \t<li>kurys vol\u016bdys ir radzamys Latvejis publiskaj\u0101 telp\u0101 i kaidus n\u016btykumus tuos ruoda;<\/li>\r\n \t<li>voi latgal\u012b\u0161u vol\u016bda dzeivoj i uorpus Latgolys, p\u012bm\u0101ram, Reig\u0101 i \u012arej\u0101.<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<strong>Tev byus\u00a0 vareiba spr\u012bst par itaidim vaicuojumim:<\/strong>\r\n<ul>\r\n \t<li>voi etniskuo p\u012bdereiba i dzymtuo vol\u016bda vysod zeimoj t\u016b po\u0161u;<\/li>\r\n \t<li>kai uzroksti, kas publiskaj\u0101 telp\u0101 radzami da\u017eaiduos vol\u016bduos, paruoda vol\u016bdu l\u012btojumu Latvej\u0101;<\/li>\r\n \t<li>kaida ir latgal\u012b\u0161u, latv\u012b\u0161u i cytu vol\u016bdu nuok\u016btne;<\/li>\r\n \t<li>kai lobuok izmontuot latgal\u012b\u0161u vol\u016bdys vuordineicys i korpusus sovys vol\u016bdys boguotynuo\u0161on\u0101 i informacejis meklie\u0161on\u0101;<\/li>\r\n \t<li>kas k\u016bpeigs i kas at\u0161kireigs vol\u016bdu situacej\u0101 Latvej\u0101 i cytur pasaul\u012b, p\u012bm\u0101ram, ang\u013cu i \u012bru vol\u016bdys l\u012btuojum\u0101.<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<\/div>\r\n<div class=\"textbox shaded\">\r\n\r\n<strong>In this section you will get to know:<\/strong>\r\n<ul>\r\n \t<li>in which places in Latgale people use Latgalian most often in their everday lives;<\/li>\r\n \t<li>which ethnic groups people who live in Latgale identify with;<\/li>\r\n \t<li>which languages are visible in public space in Latvia, and which regulations they reflect;<\/li>\r\n \t<li>in which way Latgalian may be used outside Latgale \u2013 in Riga or Ireland, for example.<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<strong>You will have the opportunity to reflect on the following questions:<\/strong>\r\n<ul>\r\n \t<li>if ethnic affiliation and native language are always the same;<\/li>\r\n \t<li>how signs in different languages in public space in Latvia reflect language use in Latvia;<\/li>\r\n \t<li>what is the future of Latgalian, Latvian, and other languages;<\/li>\r\n \t<li>how you may use dictionaries and language corpora in order to find information and develop\r\nyour language skills;<\/li>\r\n \t<li>similarities and differences between the language situation in Latvia and abroad, for example\r\nwith regard to English and Irish in Ireland.<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<\/div>","rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"textbox shaded\">\n<p><strong>Itam\u0101 n\u016bda\u013c\u0101 Tu dazynuosi:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>kuruos v\u012btuos Latgol\u0101 cylv\u0101ki kasd\u012bn\u0101 l\u012btoj latgal\u012b\u0161u vol\u016bdu vysvaira;<\/li>\n<li>kaidu etnisk\u016bs minorita\u0161u puorstuovi dzeivoj Latgol\u0101;<\/li>\n<li>kurys vol\u016bdys ir radzamys Latvejis publiskaj\u0101 telp\u0101 i kaidus n\u016btykumus tuos ruoda;<\/li>\n<li>voi latgal\u012b\u0161u vol\u016bda dzeivoj i uorpus Latgolys, p\u012bm\u0101ram, Reig\u0101 i \u012arej\u0101.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Tev byus\u00a0 vareiba spr\u012bst par itaidim vaicuojumim:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>voi etniskuo p\u012bdereiba i dzymtuo vol\u016bda vysod zeimoj t\u016b po\u0161u;<\/li>\n<li>kai uzroksti, kas publiskaj\u0101 telp\u0101 radzami da\u017eaiduos vol\u016bduos, paruoda vol\u016bdu l\u012btojumu Latvej\u0101;<\/li>\n<li>kaida ir latgal\u012b\u0161u, latv\u012b\u0161u i cytu vol\u016bdu nuok\u016btne;<\/li>\n<li>kai lobuok izmontuot latgal\u012b\u0161u vol\u016bdys vuordineicys i korpusus sovys vol\u016bdys boguotynuo\u0161on\u0101 i informacejis meklie\u0161on\u0101;<\/li>\n<li>kas k\u016bpeigs i kas at\u0161kireigs vol\u016bdu situacej\u0101 Latvej\u0101 i cytur pasaul\u012b, p\u012bm\u0101ram, ang\u013cu i \u012bru vol\u016bdys l\u012btuojum\u0101.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<div class=\"textbox shaded\">\n<p><strong>In this section you will get to know:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>in which places in Latgale people use Latgalian most often in their everday lives;<\/li>\n<li>which ethnic groups people who live in Latgale identify with;<\/li>\n<li>which languages are visible in public space in Latvia, and which regulations they reflect;<\/li>\n<li>in which way Latgalian may be used outside Latgale \u2013 in Riga or Ireland, for example.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>You will have the opportunity to reflect on the following questions:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>if ethnic affiliation and native language are always the same;<\/li>\n<li>how signs in different languages in public space in Latvia reflect language use in Latvia;<\/li>\n<li>what is the future of Latgalian, Latvian, and other languages;<\/li>\n<li>how you may use dictionaries and language corpora in order to find information and develop<br \/>\nyour language skills;<\/li>\n<li>similarities and differences between the language situation in Latvia and abroad, for example<br \/>\nwith regard to English and Irish in Ireland.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n","protected":false},"parent":0,"menu_order":5,"template":"","meta":{"pb_part_invisible":false,"pb_part_invisible_string":""},"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-53","part","type-part","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/ltg\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/53","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/ltg\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts"}],"about":[{"href":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/ltg\/wp-json\/wp\/v2\/types\/part"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/ltg\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/53\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":605,"href":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/ltg\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/53\/revisions\/605"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/ltg\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=53"}],"wp:term":[{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/ltg\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=53"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/owlplus.eu\/latgalian\/ltg\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=53"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}